мъного

мъного
МЪНОГО (570) нар. В большом количестве; много, очень:

Не рьци много съгрѣшихъ. много безаконьновахъ. не имамь дрьзновени˫а ѥже къ б҃ѹ припасти. Изб 1076, 56 об.; и страньны˫а же много коривъши възвратис˫а въ домъ свои. ЖФП XII, 28г; старьць же много ѹвѣщавааше бл҃женааго || изити и видѣти мт҃ерь свою. Там же, 32б–в; въ та же времена поганымъ ѹкрѣпивъшемъ||с˫а паче на насъ и много насильствѹющемъ намъ за нашѣ грѣхы. СкБГ XII, 22–23; Мъного въгодено ѥсть и томѹ въслѣдѹѥши. паче ˫ако дрѣвлѥ осѹженъ ѥсть тыи же екутии. (πολύ) КЕ XII, 136б; тѣмь же и ѡ нечьстивно ц(с)рьствѹющимь. много въздыхаѥть. ѡблича˫а и ѡнѣхъ и по дьржавѣ ѹничьжа˫а. (πολὺς) ЖФСт XII, 85; за мл҃твы мт҃ре моѥ˫а ˫ако плакасѧ много за васъ. и за михаила архистратига. завѣтѹ. и за множьство мч҃нкъ моихъ. ˫ако много трѹдишасѧ за васъ. СбТр XII/XIII, 38; и ˫аковъ ап(с)лъ бра(т) г҃нь. ѥгда гл҃ше много бо съгрѣшаѥмъ вси. КР 1284, 134а; iмѣ˫а из дѣтьска обыча(ѧ) мно(го) написавъ б҃ословi˫а с҃ты(х) книгъ. Псалт 1296, 337 (запись); авва мои много люблю тѧ. (πολλο) ПНЧ 1296, 18 об.; тако же и превъзносимыи павелъ. множицею преданъ бывъ. и до см҃рти бѣды приимавъ. много же страдавъ и хваливъсѧ. (πολλο) Там же, 142 об.; не тьрпѧше зрѣти х(с)во имѧ дьрзновениѥмь проповѣдаѥмо. и много пострадавъ. и разлицьно мч҃нъ бывъ. ПрЛ XIII, 112г; много бо ми болить д҃ша мо˫а скверъна˫а. СбЯр XIII, 192 об.; ц(с)рь же побеже ѿ нихъ и ѹгони ѥ на коньнемь търгѹ. и много жалова на бо˫ары и на все лю(д). ЛН XIII–XIV, 69 об. (1204); много же ѹчивыисѧ многохѹднiкъ Ѥвсевии, истовое времѧ исписани˫а створивъ (πολυμαϑής) ГА XIIIXIV, 33а; искони бо бѣсъ жену прелcти. си же мужа. тако в си роди много волхвують. жены ЛЛ 1377, 60 об. (1071); и с конѧ много пада(х). голову си розби(х) дважды. Там же, 83 (1096); и сѣдъ на судищи много въпраша о немь како ти ѥсть имѧ Пр 1383, 21а; а ѧзъ тобѣ много кланѧсѧ [так!] брату своѥму ГрБ № 283, 70 XIV; много молю сѧ ци кде бѹдѹ ѡписалъсѧ iли недописалъ. iли престѹпилъ. поiте iсправливаюче. блг(с)вте а не кленѣте. Ев XIV (1), 132 об. (приписка); мнози бо дружьбу имѣюче велику || съ заклинаниѥмь и ласкою. таину повѣдѧть въ ѹши всѣмъ чл҃вкомъ. и много пострадавше ѥгда избудуть зла того. СбУв XIV, 74–74 об.; сна же приимаи толко по нужи велицѣ. а мн(о)го пре(д) спаниѥмь молисѧ. СбЧуд XIV, 286а; всѣхъ ради сихъ ѿдавъ судѹ и ѹтѣшень˫а не обрѣте злѹ. много согрѣшающеи. и не мучими. бо˫атисѧ имъ много и трепетати подобаеть. ПНЧ XIV, 114в; Тако бо ѹбо и надъ хитростью хитрости. в нашемъ гл҃ю житьи. дѣло тако получити. но много молѧщесѧ трудомъ. и болѣзнью. на свершенье и на скончанье. (πολλοῦ) ФСт XIV, 150а; ѿиде безъ дѣла мч҃тль. много похваливъ своѥго оц҃а селевка. ГБ XIV, 141а; нынѣ ѡже сѧ плачевѣ много д҃нь и нощь. СбТр к. XIV, 183 об.; великъ наимъ подобаеть ѹчителе(м) имати. на хытры(х), зане много ѹчатьсѧ, а на тѹпы(х). зане много трѹжаютьсѧ ѹчаще ихъ. (πολλὰ... πολύν) Пч к. XIV, 56; повелѣ привести бл҃жнаго василь˫а мъного въпрашавъ ѥго ѿкуду ѥси и како ти е(с) имѧ. Пр XIV–XV (1), 39а; ц҃рь ре(ч). понеже много трудивсѧ неослабна тѧ къ всему обрѣто(х) еже покорити(с) мои(м) словесѣ(м). (πολλο) ЖВИ XIV–XV, 118г; не можеть чл҃вкъ плотѧнъ... того мѣста видѣ(т). ни тѣхъ чю(д)съ азъ бо грѣшныи мно(г) ѡкушахсѧ. ï плакахсѧ къ б҃у да бы(х) видѣлъ чюда тѣ. СбПаис XIV/XV, 160 об.; и в большии трѹдъ вдасѧ. помышлѧ˫а. аще телесною потребою много печахъсѧ. болѣ паче дш҃внѣ приложити. ПКП 1406, 97в; много плача и сѣту˫а. молихсѧ братьи моѥи. Пал 1406, 111г;

|| долго:

повелѣ же… кнѧзь изискати тѣло ст҃го глѣба. ѥго же много искавше и не обрѣтоша. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 27б; Ст҃ославъ же приемъ грамоты. не хотѣвъ кр(с)та человати и много прѣвсѧ ЛИ ок. 1425, 232 (1190);

в роли числ.:

Аже крадеть скотъ на поли или овци или козы. или свиньѥ ѯ҃ кѹнъ. будеть ли ихъ много то всѣмъ по ѯ҃ кунъ. РПр 1280, 619б; ѥго же [Иоанна Дамаскина] много словъ въ ст҃ы˫а праздьникы творенi˫а пѣни˫а. ПрЛ XIII, 70в; медѹ мало варено. а дрѹжины много ЛН XIII–XIV, 1 (1016); се же за много лѣ(т) творѧ пребываше. на земли и на рогозинѣ спѧ (πολλοῖς) ГА XIII–XIV, 189а; Бы(с) бурѧ велика. и много па||кости бы(с). ЛЛ 1377, 172–172 об. (1302); а онъ возметь свои куны. занеже не далъ ему много лѣ(т). то платити ему за обиду •г҃• гривны. РПрМус сп. XIV, 10; и молюсѧ тому ѿ на(с) б҃атьству быти паче. нежели много злата и сребра. скровище. нынѣ сущи(м). и по малѣ не сущи(м). ГБ XIV, 209б; славною ч(с)тью почтенъ ѿ ц(с)рѧ костѧньтина. имѣ(ѧ) челѧди много зѣло. СбТр к. XIV, 195 об.; Апамимоида финикиискыи видѣ. много вои и безъ добраго воеводы. и ре(ч). великъ звѣрь но главы не имѣѥть (μέλα) Пч к. XIV–XV, 34; кнѧзи же сн҃въ. из҃лвъ. вдаша дѣло дому г(с)нѧ. злата таланть •ѯ҃• а сребра и камени ч(с)тныхъ и мѣди много. Пал 1406, 203г; Воло(д)миръ самъ собою посто˫а на Донѹ. и много пота ѹтеръ за землю Рѹскѹю. ЛИ ок. 1425, 112 об. (1140);

|| в соч. со сравн. степ. Гораздо более; тем более:

ѡ б҃зѣ хот˫ащимъ жити положена и наказаниѥ больше показающи. тѣмъ ˫аже ми мн˫атьс˫а много паче пользьнѣиша имѣти. ка˫аждо. ˫ако же ѥсть видѣти и бл҃годатьнѣиша. ЖФСт XII, 83 об.; ѥмѹ же толико д҃шь порѹчено братии. прилежѧниѥ вещи бесъмьртьны. томѹ много паче такова˫а по ѹгожению ѥмѹ дѣ˫ати подастьсѧ. УСт XII/XIII, 205 об.; аще ѹбо самъ ю марию конечьне зло. ѧко и правилы бж(с)твными възбранено. свою бо братучаду || поимаеть. и намъ много паче скверьньно ѿвержено. и всѧкого мч҃ниѧ достоино. КР 1284, 338–339; и тѣхъ ради поч(с)ти ц(с)рьства. выдаю възданиѥ паче же мн(о)го боле положи мене приѥмлеть г҃лѧ. тако ми любимо смѣреноѥ и простоѥ. ПНЧ 1296, 32; насильѥ створшемѹ да много боле сего съ ѹдобизною прииметь всѧкою. Там же, 85 об.;

♦ мъного мъножаѥ – много больше, гораздо больше:

тѣмь доброизвѣтно ни сл҃нце ни лѹна ни ино ѹбо что ѿ тварии наре(ч)ное, много же множаише ни ѥже въ каменехъ ни въ златѣ имъ чимь любо кѹмиры творена не подобаѥть послѹшатi ихъ. (πολλῷ... πλέоν) ГА XIII–XIV, 42г; ѥго же паче ѥсть дивитисѧ, ˫ако злобныхъ бо изви˫асѧ, мѹкы не при˫атъ, ни надежа же никоторы˫а же преложение || има(т). ни •о҃• лѣ(т) преидѹть точью, но и много множаише (πολλῷ… πλέоνα) Там же, 169в–г; любодѣи и ловець и нужею ѹмеръ и всѧ многа та(к)ва˫а и много множае. срамнѣиша и лукавнѣиша˫а вводѧ(т) еллини ц҃рю. (πολλῷ πλεῖоν) ЖВИ XIV–XV, 101в.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "мъного" в других словарях:

  • мъногоѣденьѥ — МЪНОГОѢДЕНЬ|Ѥ (2*), ˫А с. То же, что мъного˫адениѥ: Не о брашнѣ ре(ч) г(с)ь сего. вѣмь бо. ˫ако мн(о)гоеденье и питье сквернить чл҃вка. възд(в)ижюще на нь стр(с)ти плотьскы˫а. (πολυποσία) ПНЧ XIV, 193в; постную •а҃•ю не(д)лю. ѿ ѥдиного поста… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • мъного˫адениѥ — МЪНОГО˫АДЕНИ|Ѥ (6*), ˫А с. Невоздержанность, неумеренность в еде: ср҃дце ѡтѧгьчихъ много˫адениѥмь. и д҃шю ѡмрачихъ немл҃срдиѥмь. и тѣло ѡслабихъ лѣностию. СбЯр XIII, 179 об.; И вси иже ѹмъ имѣють цѣ(л). вѣдѧ(т) ˫ако много˫аденьѥ. и многопитье. и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • мъногыи — (мъногыи4000) пр. 1.Многочисленный, значительный по количеству: съдравьствѹите же мънога лѣ(т). съдрьжѧще порѹчение || свое. ЕвОстр 1056–1057, 294в–г (запись); Да чл҃вкъ ѹбо обѣштѧ сѧ. ˫ако чѧ˫а многа лѣта быти въ пока˫ании (πολυχρονίσαι) Изб… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • безчисльныи — (140) пр. Бесчисленный, неисчислимый: донъдеже си твориши. бещисльна˫а ˫аже пишеши посълани˫а ||=ти не оуспѣють. (αἱ μυριάδες) КЕ XII, 201а б; бещисльныихъ бѣсовъ гл(с)а. ЖФП XII, 38б; и видѣ множьство бещисльныхъ чиновъ. въ бѣлахъ ризахъ. ЖФСт… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Ъ — двадцать седьмая буква русской азбуки, восходящая к старославянскому (древнеболгарскому) кириллическому , одному из новых знаков славянской азбуки, специально придуманных ее изобретателями для тех славянских звуков, которые не имели себе… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • божіи — Божий. → Божий судъ (1) 1. Смерть, гибель по воле бога: Тому (Всеславу) вѣщеи Боянъ и пръвое припѣвку, смысленыи, рече: „Ни хытру, ни горазду, ни птицю горазду, суда божіа не минути“. 37. Нъ уне есть мнѣ (Борису) одиному умрети, нежели толику… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Влъга — Волга Влъга (2): ...збися дивъ, кличетъ връху древа, велитъ послушати земли незнаемѣ, Влъзѣ, и Поморію, и Посулію, и Сурожу... 9. Ты бо (Всеволод) можеши Волгу веслы раскропити, а Донъ шеломы выльяти. 28. ...Десна, Припеть, Двина, Волховъ, Волъга …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • далече — на большое расстояние, далеко (2): Дремлетъ въ полѣ Ольгово хороброе гнѣздо; далече залетѣло; не было онъ обидѣ порождено ни соколу, ни кречету, ни тебѣ, чръныи воронъ, поганыи Половчине. 11. О! далече заиде соколъ, птиць бья, къ морю. А Игорева… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Поморіе — Поморье Поморіе местность по берегу моря (1): Велитъ (Див) послушати земли незнаемѣ, Влъзѣ, и Поморію, и Посулію, и Сурожу, и Корсуню, и тебѣ, Тьмутораканьскыи блъванъ. 9. Въ врѣмя оно ста Иисус на мѣстѣ равьнѣ, и народъ ученикъ его, и мъножьство …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • проліяти — (1) 1. Разлить, вылить. Яко же бо плавающеи по морю, пролиявшьше надъ глубиною дрѣвѣное масло, прозрачно мѣсто то створетъ и свѣтло. Шест. Ио. екз., 26 (1263 г.). Сему въдаша много вина въ пиру, и въземъ пролья. Пчела, 261 (XIV в. ← XIII в.). ●… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»